W piątek miałem dodatkową zmianę, a po przybyciu do pracy okazało się, że czeka na mnie dodatkowe zadanie. Kolega, który był na noc, miał problem z jego służbowym laptopem, w zasadzie nie mógł z niego korzystać przez całą noc. Niestety usterkę mógł ktoś usunąć dopiero na dziennej zmianie. W związku z tym kolega miał do wyboru, czekać dwie godziny, aż przyjdzie technik z serwisu, który będzie się mógł zająć jego laptopem, albo zostawić to mnie i ja miałem zanieść tego laptopa do serwisu, kiedy to będzie już możliwe. Sprawa była pilna, bo kolega przychodził w sobotę na zmianę i potrzebował tego laptopa. Technik zerknął na laptopa i stwierdził, że najprościej będzie go wymienić na nowy, bo i tak w przyszłym roku te modele mają być wymienione. Wtedy ja stwierdziłem, że takiego laptopa taż mam i może przy okazji, bym go wymienił. Odpowiedział, żebym założył jakikolwiek ticket, że mam problem z laptopem i go do niego przyniósł. Tak też zrobiłem. Dostałem nowego laptopa jako rekompensatę w zaangażowanie się w pomoc koledze.
[ENG] I had an extra shift on Friday and when I got to work I found an extra task waiting for me. A colleague who was staying overnight had a problem with his work laptop, which meant he couldn’t use it all night. Unfortunately, the problem could only be fixed by someone on the day shift. So the colleague had the choice of waiting two hours for a service engineer to come and look at his laptop, or leaving it to me to take it to a service engineer as soon as possible. The matter was urgent as a colleague was coming in on a Saturday shift and needed the laptop. The technician looked at the laptop and said that the easiest thing to do would be to replace it with a new one, as these models were due to be replaced next year anyway. I said that I had one of those laptops and that I might replace it at some point. He replied that I should write on any ticket that I had a problem with the laptop and bring it to him. So I did. I got a new laptop as a reward for helping a colleague.
Wczoraj pogoda była typowa dla belgijskiego lata, czyli… padał deszcz. Żartowałem nawet z kolegą, że przecież pierwszy dzień lata był słoneczny i ciepły to już lato w Belgii się skończyło. W związku z taką pogodą, zamiast wyjść pobiegać, poszedłem na siłownię, zmęczyć się przez trzy kwadranse na orbitreku.
[ENG] Yesterday the weather was typical for a Belgian summer, i.e. it was raining. I even joked with a colleague that since the first day of summer was sunny and warm, summer was over in Belgium. Because of this weather, instead of going for a run, I went to the gym to tire myself out on the orbiter for three quarters of an hour.
Dyscyplina | Dystans |
---|---|
Spacer / Marsz / Nordic Walking | 1509,65 km (+5,60 km) |
Kolarstwo / Rower MTB | 197,41 km |
Jogging / Bieganie | 290,57 km |
Ergometr wioślarski | 111,04 km |
Orbitrek | 269,46 km (+9,61 km) |
wander.earth 2024 | 164,28 km |
This report was published via Actifit app (Android | iOS). Check out the original version here on actifit.io
21/06/2024
19620
Daily Activity, Elliptical, Walking